TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2023-11-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telephone Switching
Record 1, Main entry term, English
- carrier access code
1, record 1, English, carrier%20access%20code
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CAC 1, record 1, English, CAC
correct
Record 1, Synonyms, English
- dial-around code 2, record 1, English, dial%2Daround%20code
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To give telephone users the possibility of opting for a different carrier on a call-by-call basis, carrier access codes (CAC) were devised. These consist of the digits 101 followed by the four-digit CIC [carrier identification code]. The CAC is dialed as a prefix immediately before dialing a long-distance telephone number. 2, record 1, English, - carrier%20access%20code
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
Record 1, Main entry term, French
- code d'accès à un exploitant
1, record 1, French, code%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20un%20exploitant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CAC 1, record 1, French, CAC
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- code d'accès de l'opérateur 2, record 1, French, code%20d%27acc%C3%A8s%20de%20l%27op%C3%A9rateur
correct, masculine noun
- CAC 2, record 1, French, CAC
correct, masculine noun
- CAC 2, record 1, French, CAC
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-08-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Transformers
Record 2, Main entry term, English
- step-down transformer
1, record 2, English, step%2Ddown%20transformer
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- step-down voltage transformer 2, record 2, English, step%2Ddown%20voltage%20transformer
correct
- stepdown transformer 3, record 2, English, stepdown%20transformer
- negative booster transformer 4, record 2, English, negative%20booster%20transformer
- negative-booster transformer 5, record 2, English, negative%2Dbooster%20transformer
- negative boosting transformer 5, record 2, English, negative%20boosting%20transformer
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A transformer in which the a-c voltages of the secondary windings are lower than that applied to the primary winding. 3, record 2, English, - step%2Ddown%20transformer
Record 2, Key term(s)
- negative-boosting transformer
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Transformateurs
Record 2, Main entry term, French
- transformateur abaisseur de tension
1, record 2, French, transformateur%20abaisseur%20de%20tension
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- transformateur abaisseur 2, record 2, French, transformateur%20abaisseur
correct, masculine noun
- transformateur dévolteur 3, record 2, French, transformateur%20d%C3%A9volteur
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Meteorology
Record 3, Main entry term, English
- upper atmospheric disturbance 1, record 3, English, upper%20atmospheric%20disturbance
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Météorologie
Record 3, Main entry term, French
- perturbation en altitude 1, record 3, French, perturbation%20en%20altitude
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-04-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Postage
Record 4, Main entry term, English
- prepay postage in full
1, record 4, English, prepay%20postage%20in%20full
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
Record 4, Main entry term, French
- acquitter le port voulu
1, record 4, French, acquitter%20le%20port%20voulu
verb
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- affranchir en entier ses envois 1, record 4, French, affranchir%20en%20entier%20ses%20envois
verb
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-01-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- XDCE
1, record 5, English, XDCE
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A general term referring to both the ADCE and the GDCE [ground data circuit-terminating equipment]. 1, record 5, English, - XDCE
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
XDCE: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 5, English, - XDCE
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- ETCDX
1, record 5, French, ETCDX
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Terme général s'appliquant à la fois à l'ETCDE et à l'ETCDS [équipement de terminaison de circuit de données sol]. 1, record 5, French, - ETCDX
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ETCDX : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 5, French, - ETCDX
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Record 5, Main entry term, Spanish
- XDCE
1, record 5, Spanish, XDCE
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Término genérico que se refiere tanto al ADCE como al GDCE [equipo terminal del circuito de datos de tierra]. 1, record 5, Spanish, - XDCE
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
XDCE: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 5, Spanish, - XDCE
Record 6 - external organization data 2022-05-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- electronics test engineer
1, record 6, English, electronics%20test%20engineer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- ingénieur d'essais en électronique
1, record 6, French, ing%C3%A9nieur%20d%27essais%20en%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ingénieure d'essais en électronique 1, record 6, French, ing%C3%A9nieure%20d%27essais%20en%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1985-11-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 7, Main entry term, English
- ratchet operating lever 1, record 7, English, ratchet%20operating%20lever
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
ratchet operating lever (hand brake) 2, record 7, English, - ratchet%20operating%20lever
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 7, Main entry term, French
- levier de commande à cliquet 1, record 7, French, levier%20de%20commande%20%C3%A0%20cliquet
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
levier de commande à cliquet (frein à air) 1, record 7, French, - levier%20de%20commande%20%C3%A0%20cliquet
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2021-08-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Artillery
Record 8, Main entry term, English
- gunner
1, record 8, English, gunner
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- Gnr 2, record 8, English, Gnr
correct, officially approved
- gnr 3, record 8, English, gnr
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Generic term used to designate personnel belonging to the Artillery. 3, record 8, English, - gunner
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
gunner; Gnr: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 8, English, - gunner
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Artillerie de campagne
Record 8, Main entry term, French
- artilleur
1, record 8, French, artilleur
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- artil 2, record 8, French, artil
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme générique qui sert à désigner les personnels appartenant à l'Artillerie. 3, record 8, French, - artilleur
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
artilleur; artil : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 8, French, - artilleur
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-09-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 9, Main entry term, English
- trolley
1, record 9, English, trolley
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The fourth component, the trolley, is mounted either inside or "On" the track and has wheels that allow the lift to move along the track. The lift attaches to the trolley by means of the eyelet of the trolley. The track, trolley and sling are supplied with the lift at the initial time of purchase. 1, record 9, English, - trolley
Record 9, Key term(s)
- trolly
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 9, Main entry term, French
- chariot
1, record 9, French, chariot
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ôtez la butée et insérez le chariot dans le rail. Montez la butée et assurez-vous qu’elle est fixée fermement. [...] Montage du lève-personne sur le chariot. Pas d’outils nécessaires. Le lève-personne présente deux points de raccordement. Raccordez d’abord un point. Enfoncez entièrement le bouton et placez le lève-personne dans le point de raccordement sur le chariot. 1, record 9, French, - chariot
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1991-04-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 10, Main entry term, English
- breast hook 1, record 10, English, breast%20hook
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 10, Main entry term, French
- guirlande
1, record 10, French, guirlande
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Renforts et pièces de liaison des supports d'écubier à la charpente du navire. 1, record 10, French, - guirlande
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Record 10, Main entry term, Spanish
- buzarda
1, record 10, Spanish, buzarda
feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: